Привилегированная гетеромразь
Название: Будем знакомы
Автор: Poltavka
Рейтинг: PG. Юмор, джен.
Персонаж/Паринг: Баффи, Ангел, скуби и местные злодеи
Время действия: первый сезон, с «Welcome To The Hellmouth» по «Teatcher's Pet»
Краткое содержание: цикл небольших фиков по сериям.
От автора: надеюсь, фанфики к остальным сериям тоже будут написаны впоследствии, задумка была именно такой
Отказ от прав: все права принадлежат Джоссу & К
читать дальшеWelcome To The Hellmouth № 1
– Ну и?
– Я пытаюсь.
– Плохо пытаешься.
– У него слишком большая голова.
– Это у тебя мозги слишком маленькие. Давай жми сильней, ему уже не больно!
– Все равно не лезет. Теперь рука свисает.
– Сломай ее и подогни к уху. Вот, так не свисает?
– Нет. Теперь ботинки торчат.
– Идиот. Темные небеса, ну почему в наши дни новички так отвратно соображают? Родное кладбище в неблагополучной экологической зоне? Почему вам не хватает ума даже спрятать жертву?
– Это все потому, что шкафчик слишком узкий.
– Нет, это все потому, что кто-то слишком много наркоманов за обедом ест. Ладно, не ной. Я напишу Уилкинсу петицию – пусть изменит стандартные размеры школьных шкафов.
Welcome To The Hellmouth № 2
Парень ей сразу понравился. Не иначе, из модельного бизнеса – рослый темноглазый брюнет, на редкость стильный. Правда, несколько потерянный - долго топтался у витрин, смущенно разглядывая то одно, то другое украшение, явно не в силах определиться с выбором.
– Желаете сделать подарок? – проворковала Сюзи.
Он, казалось, очнулся.
– Да… да, мне бы хотелось. Девушке. Особенный подарок.
– Понимаю, – закивала Сюзи. – Кольцо? Есть чудная вещица с сапфирами. Ваша девушка предпочитает золото или платину?
– Что?! Нет, вовсе нет! То есть, кольцо выглядело бы странно, мы ведь еще незнакомы.
– О! Значит, вы пока не решились ей открыться? Тогда подойдет какой-нибудь знаковый подарок. Например, связанный с тем, чем она увлекается.
Клиент совсем стушевался.
– Я… если честно, не знаю. То есть, знаю, но это, скорее, профессия… и нельзя сказать, что она ей нравится…
Сюзи глубоко вздохнула. Брюнет ей тоже нравился уже куда меньше. Тяжеленько придется с ним его будущей пассии.
– Давайте все же попробуем. Может быть, она журналистка? Взгляните, какие милые броши в виде пера. Или…
– …вот! Вот это, пожалуйста.
Сюзи поджала губы, скептически проследив за упершимся в стекло пальцем.
– Вы уверены?
– Да. Совершенно уверен.
– Можно спросить – она у вас очень религиозна?
Парень отвел взгляд от массивного серебряного креста и впервые улыбнулся.
– Почти. Я же говорил – это профессиональное.
The Harvest
Газетная заметка почти повторяет слова Корделии. Бандитские разборки, дележ территории, ужасное событие,
соболезнуем родным…. И фотография.
Сиротливая сумочка возле сцены. Битые бутылки, сломанные стулья. Трупы. Чьи-то дочери, чьи-то сыновья. Сжатые колоски, от которых она не успела отвести лезвие.
– Итак, мы сорвали Жатву, – подытоживает Руперт. – Не думаю, что Мастер позабудет об этом так просто.
– Но кое-что он уже позабыл – жнецов может быть несколько, – Баффи бережно, будто опуская наземь чье-то тело, возвращает сероватые страницы на стойку.
Зендер беспечно взмахивает куском пиццы.
– Ага, и твое появление врезало ему прямо как серпом по яйцам!
Они все смеются, даже чопорный Джайлз, даже Уиллоу. Потом что сегодня они вернулись с поля.
The Witch
C недавних пор девушки команды поддержки пробегают мимо стенда с кубками чуть ли не наперегонки. Вперед, прижимая локтем книги, не оглядываясь на празднично подсвеченные полки, дротиком чувствуя в спине ненавидящий металлический взгляд.
За последние месяцы с участницами команды произошла масса неприятностей. Одна из них жестоко искусал домашний терьер, еще одна забеременела, кто-то раздробил бедро на лестнице, у кого-то нашли туберкулёз.
А про самую отчаянную, не побоявшуюся на спор щелкнуть зловещую статуэтку по носу, рассказывали, что утром она открыла холодильник и начала безудержно есть – масло и джем, ветчину и сосиски, пироги и сыр – и ела до тех пор, пока ее желудок не взорвался и не забрызгал всю кухню. На деле же родители поместили дочь в клинику, где врачи наперебой испытывали на ней методы лечения от булимии.
Даже припозднившиеся с работой учителя стараются поскорей миновать этот коридор – вечерами оттуда доносится тихое позвякивание. Они торопятся к входным дверям, утешая себя мыслями о звенящем ключами уборщике или случайном сквозняке.
Динг-донг – звенит во мраке. Динг-донг – железное сердце Кэтрин Мэдисон колотится о стены серебряной тюрьмы.
Динг-донг, ведьма идет за тобой – даже если она больше не может ходить.
Teatcher's Pet
– Новый биолог мне совсем не нравится.
– Баффи, он никому не нравится. Он учитель.
– Доктор Грегори был другим. Интересно, долго ли Флути искал замену – человеческую, я имею в виду, а не очередного монстра.
– Я бы предпочел, чтобы новый биолог оказался гигантским тараканом. Мы могли бы построить гигантский ботинок и раздавить его. Подло задавать столько разделов на дом!
– Не только в кабинет биологии нужна замена.
– Что? Кто? Кто-то еще пропал?
– Мистер Дилан. Он тренер шахматного клуба.
– Его тоже съели? Почему я ничего не знаю?
– Откуда тебе знать, ты ведь никогда не посещала шахматный клуб. То есть, я не хочу сказать, что тебе там нечего делать. Просто для тебя здесь не организовали подходящего клуба. Наверное, ты обязательно посещала бы клуб Истребительниц, если бы…
– …существовали другие Истребительницы. А, поскольку их нет, ты посещаешь только «Бронз»…
– …вместе с нами. Но ты не должна думать, что, раз ты Истребительница, то мы считаем, будто ты не умеешь хорошо играть в шахматы. Хотя… ты вообще умеешь играть в шахматы?
– Погодите, стоп! Неважно, куда я хожу и что умею. Об уходе мистера Дилана должны были сообщить по школьному радио, написать в стенгазете…
– …рассказать в учительской. Баффи, он просто уволился по состоянию здоровья, вот и все.
– Джайлз, ты прямо как первоклассник. Нельзя верить всему, что говорят в учительской. Я должна срочно проверить, не лежит ли в холодильнике очередное обезглавленное тело.
***
Дилан сердито пнул не желающий закрываться старенький чемодан. Ну вот, еще и автобус опаздывает. Почему ему так не везет?
С самого детства старшие братья дразнили его задохликом и сопляком. Они-то могли, шутя, надрать задницу тигру, а он бессильно болтался на турнике. Они снимали самые сливки, а ему доставались огрызки – вроде работы в провинциальном клубе для гиков. Но как иначе прикажете добывать пропитание с такой внешностью? Приходилось жить за счет прыщавых девиц и толстых любителей комиксов.
А тут и эту работу пришлось бросить. После истории с мисс Френч он не мог больше тут оставаться, не мог рисковать. В любой момент им тоже могла заинтересоваться…
– Мистер Дилан! А я тут случайно проходила мимо и вот, увидела вас. Как хорошо, что с вами все в порядке. Знаете, сейчас опасно ходить по ночам! Вы автобус ждете? Хотите, я вам помогу с чемоданом?
…Истребительница.
– Ээээ, спасибо. Ээээ…
– Баффи. Я – Баффи. Собственно, вряд ли вы меня помните, но моя подруга, Уиллоу Розенберг,
брала у вас уроки.
– Ах, Розенберг! Ну разумеется, помню. Редкий склад ума.
Господи, где же проклятый автобус? Он старался держаться так, чтобы между ними оставался чемодан. Ненадежная защита, но хоть что-то. Можно будет толкнуть на нее, если она вдруг нападет.
– О, а вот и транспорт. Удачи вам! И до свидания!
– Эээ, до свида… прощай, Баффи.
***
В автобусе он осел в кресле, все еще не веря своей удаче. Цел, спасся, выжил! Она не свернула ему шею! А ведь сколько ужасных историй Дилан слышал об этих созданиях. И конечно, умудрился оказаться поблизости одной из них.
Будь он чуточку сильней, он бы не так боялся. А будь покрасивей, мог бы попробовать соблазнить ее и выпить свободно излучаемую энергию – как поступала испокон веков вся его семья. Но что может противопоставить симпатичной девушке с суперспособностями слабосильный очкарик-инкуб? Только бегство.
***
– Теперь ты спокойна?
– Да. Бедняга, у него был такой бледный вид. Наверное, он и вправду очень болен.
Автор: Poltavka
Рейтинг: PG. Юмор, джен.
Персонаж/Паринг: Баффи, Ангел, скуби и местные злодеи
Время действия: первый сезон, с «Welcome To The Hellmouth» по «Teatcher's Pet»
Краткое содержание: цикл небольших фиков по сериям.
От автора: надеюсь, фанфики к остальным сериям тоже будут написаны впоследствии, задумка была именно такой
Отказ от прав: все права принадлежат Джоссу & К
читать дальшеWelcome To The Hellmouth № 1
– Ну и?
– Я пытаюсь.
– Плохо пытаешься.
– У него слишком большая голова.
– Это у тебя мозги слишком маленькие. Давай жми сильней, ему уже не больно!
– Все равно не лезет. Теперь рука свисает.
– Сломай ее и подогни к уху. Вот, так не свисает?
– Нет. Теперь ботинки торчат.
– Идиот. Темные небеса, ну почему в наши дни новички так отвратно соображают? Родное кладбище в неблагополучной экологической зоне? Почему вам не хватает ума даже спрятать жертву?
– Это все потому, что шкафчик слишком узкий.
– Нет, это все потому, что кто-то слишком много наркоманов за обедом ест. Ладно, не ной. Я напишу Уилкинсу петицию – пусть изменит стандартные размеры школьных шкафов.
Welcome To The Hellmouth № 2
Парень ей сразу понравился. Не иначе, из модельного бизнеса – рослый темноглазый брюнет, на редкость стильный. Правда, несколько потерянный - долго топтался у витрин, смущенно разглядывая то одно, то другое украшение, явно не в силах определиться с выбором.
– Желаете сделать подарок? – проворковала Сюзи.
Он, казалось, очнулся.
– Да… да, мне бы хотелось. Девушке. Особенный подарок.
– Понимаю, – закивала Сюзи. – Кольцо? Есть чудная вещица с сапфирами. Ваша девушка предпочитает золото или платину?
– Что?! Нет, вовсе нет! То есть, кольцо выглядело бы странно, мы ведь еще незнакомы.
– О! Значит, вы пока не решились ей открыться? Тогда подойдет какой-нибудь знаковый подарок. Например, связанный с тем, чем она увлекается.
Клиент совсем стушевался.
– Я… если честно, не знаю. То есть, знаю, но это, скорее, профессия… и нельзя сказать, что она ей нравится…
Сюзи глубоко вздохнула. Брюнет ей тоже нравился уже куда меньше. Тяжеленько придется с ним его будущей пассии.
– Давайте все же попробуем. Может быть, она журналистка? Взгляните, какие милые броши в виде пера. Или…
– …вот! Вот это, пожалуйста.
Сюзи поджала губы, скептически проследив за упершимся в стекло пальцем.
– Вы уверены?
– Да. Совершенно уверен.
– Можно спросить – она у вас очень религиозна?
Парень отвел взгляд от массивного серебряного креста и впервые улыбнулся.
– Почти. Я же говорил – это профессиональное.
The Harvest
Газетная заметка почти повторяет слова Корделии. Бандитские разборки, дележ территории, ужасное событие,
соболезнуем родным…. И фотография.
Сиротливая сумочка возле сцены. Битые бутылки, сломанные стулья. Трупы. Чьи-то дочери, чьи-то сыновья. Сжатые колоски, от которых она не успела отвести лезвие.
– Итак, мы сорвали Жатву, – подытоживает Руперт. – Не думаю, что Мастер позабудет об этом так просто.
– Но кое-что он уже позабыл – жнецов может быть несколько, – Баффи бережно, будто опуская наземь чье-то тело, возвращает сероватые страницы на стойку.
Зендер беспечно взмахивает куском пиццы.
– Ага, и твое появление врезало ему прямо как серпом по яйцам!
Они все смеются, даже чопорный Джайлз, даже Уиллоу. Потом что сегодня они вернулись с поля.
The Witch
C недавних пор девушки команды поддержки пробегают мимо стенда с кубками чуть ли не наперегонки. Вперед, прижимая локтем книги, не оглядываясь на празднично подсвеченные полки, дротиком чувствуя в спине ненавидящий металлический взгляд.
За последние месяцы с участницами команды произошла масса неприятностей. Одна из них жестоко искусал домашний терьер, еще одна забеременела, кто-то раздробил бедро на лестнице, у кого-то нашли туберкулёз.
А про самую отчаянную, не побоявшуюся на спор щелкнуть зловещую статуэтку по носу, рассказывали, что утром она открыла холодильник и начала безудержно есть – масло и джем, ветчину и сосиски, пироги и сыр – и ела до тех пор, пока ее желудок не взорвался и не забрызгал всю кухню. На деле же родители поместили дочь в клинику, где врачи наперебой испытывали на ней методы лечения от булимии.
Даже припозднившиеся с работой учителя стараются поскорей миновать этот коридор – вечерами оттуда доносится тихое позвякивание. Они торопятся к входным дверям, утешая себя мыслями о звенящем ключами уборщике или случайном сквозняке.
Динг-донг – звенит во мраке. Динг-донг – железное сердце Кэтрин Мэдисон колотится о стены серебряной тюрьмы.
Динг-донг, ведьма идет за тобой – даже если она больше не может ходить.
Teatcher's Pet
– Новый биолог мне совсем не нравится.
– Баффи, он никому не нравится. Он учитель.
– Доктор Грегори был другим. Интересно, долго ли Флути искал замену – человеческую, я имею в виду, а не очередного монстра.
– Я бы предпочел, чтобы новый биолог оказался гигантским тараканом. Мы могли бы построить гигантский ботинок и раздавить его. Подло задавать столько разделов на дом!
– Не только в кабинет биологии нужна замена.
– Что? Кто? Кто-то еще пропал?
– Мистер Дилан. Он тренер шахматного клуба.
– Его тоже съели? Почему я ничего не знаю?
– Откуда тебе знать, ты ведь никогда не посещала шахматный клуб. То есть, я не хочу сказать, что тебе там нечего делать. Просто для тебя здесь не организовали подходящего клуба. Наверное, ты обязательно посещала бы клуб Истребительниц, если бы…
– …существовали другие Истребительницы. А, поскольку их нет, ты посещаешь только «Бронз»…
– …вместе с нами. Но ты не должна думать, что, раз ты Истребительница, то мы считаем, будто ты не умеешь хорошо играть в шахматы. Хотя… ты вообще умеешь играть в шахматы?
– Погодите, стоп! Неважно, куда я хожу и что умею. Об уходе мистера Дилана должны были сообщить по школьному радио, написать в стенгазете…
– …рассказать в учительской. Баффи, он просто уволился по состоянию здоровья, вот и все.
– Джайлз, ты прямо как первоклассник. Нельзя верить всему, что говорят в учительской. Я должна срочно проверить, не лежит ли в холодильнике очередное обезглавленное тело.
***
Дилан сердито пнул не желающий закрываться старенький чемодан. Ну вот, еще и автобус опаздывает. Почему ему так не везет?
С самого детства старшие братья дразнили его задохликом и сопляком. Они-то могли, шутя, надрать задницу тигру, а он бессильно болтался на турнике. Они снимали самые сливки, а ему доставались огрызки – вроде работы в провинциальном клубе для гиков. Но как иначе прикажете добывать пропитание с такой внешностью? Приходилось жить за счет прыщавых девиц и толстых любителей комиксов.
А тут и эту работу пришлось бросить. После истории с мисс Френч он не мог больше тут оставаться, не мог рисковать. В любой момент им тоже могла заинтересоваться…
– Мистер Дилан! А я тут случайно проходила мимо и вот, увидела вас. Как хорошо, что с вами все в порядке. Знаете, сейчас опасно ходить по ночам! Вы автобус ждете? Хотите, я вам помогу с чемоданом?
…Истребительница.
– Ээээ, спасибо. Ээээ…
– Баффи. Я – Баффи. Собственно, вряд ли вы меня помните, но моя подруга, Уиллоу Розенберг,
брала у вас уроки.
– Ах, Розенберг! Ну разумеется, помню. Редкий склад ума.
Господи, где же проклятый автобус? Он старался держаться так, чтобы между ними оставался чемодан. Ненадежная защита, но хоть что-то. Можно будет толкнуть на нее, если она вдруг нападет.
– О, а вот и транспорт. Удачи вам! И до свидания!
– Эээ, до свида… прощай, Баффи.
***
В автобусе он осел в кресле, все еще не веря своей удаче. Цел, спасся, выжил! Она не свернула ему шею! А ведь сколько ужасных историй Дилан слышал об этих созданиях. И конечно, умудрился оказаться поблизости одной из них.
Будь он чуточку сильней, он бы не так боялся. А будь покрасивей, мог бы попробовать соблазнить ее и выпить свободно излучаемую энергию – как поступала испокон веков вся его семья. Но что может противопоставить симпатичной девушке с суперспособностями слабосильный очкарик-инкуб? Только бегство.
***
– Теперь ты спокойна?
– Да. Бедняга, у него был такой бледный вид. Наверное, он и вправду очень болен.
@темы: Фанфики: проза, Баффи: 1 сезон
Особенно Welcome To The Hellmouth - обе
*bestiya*
не обзывайте бедняжку девочкой. ему и так несладко