Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
1.18(18) Five by Five (Пять на пять)
Премьера: 25 апреля 2000 года
Сценарий: Jim Kouf; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Eliza Dushku (Faith), Julie Benz (Darla), Christian Kane (Lindsey McDonald), Thomas Burr (Lee Mercer), Stephanie Romanov (Lilah Morgan)
- Название эпизода - "Пять на пять" (Five by Five) – термин, который изначально использовался в основном только радистами для обозначения четкой радио-слышимости; со временем фраза вошла в обычную разговорную речь в качестве идиомы, смысл которой "все нормально", "все в порядке".
- Это первый эпизод сериала с рейтингом PG-18 – то есть для детей до 18-ти лет просмотр только под надзором и с согласия родителей.
- Не смотря на то, что в названии эпизода любимая поговорка Фэйт: "Пять на пять", ни героиня Элайзы Душку, ни кто-либо другой из персонажей ни разу за всю серию не произносят этой фразы.
- Цыганку, убитую Ангелусом, сыграла актриса Дженнифер Слимко (Jennifer Slimko); она также играла в "Баффи" одну из вампирш Дракулы, соблазнявших Джайлза в 5.01 Buffy Vs Dracula.
- "О том, как разобраться с нашим дружелюбным соседским вампиром" (Лайла): намек на комикс "Человек-паук" (Spider-Man), где главный герой часто называл себя "дружелюбным соседским человеком-пауком" (friendly neighborhood Spider-Man).
- "Ты прав, Уэсли. Он прям как Далай-лама" (Корделия): Далай-лама (Dalai Lama) – титул духовных лидеров буддистов Тибета и территорий, наводящихся в зоне тибетской цивилизации.
Музыка:
APM – Pressure Cooker
Rob Zombie – Living Dead Girl (Subliminal Seduction Mix)
Премьера: 25 апреля 2000 года
Сценарий: Jim Kouf; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Eliza Dushku (Faith), Julie Benz (Darla), Christian Kane (Lindsey McDonald), Thomas Burr (Lee Mercer), Stephanie Romanov (Lilah Morgan)
- Название эпизода - "Пять на пять" (Five by Five) – термин, который изначально использовался в основном только радистами для обозначения четкой радио-слышимости; со временем фраза вошла в обычную разговорную речь в качестве идиомы, смысл которой "все нормально", "все в порядке".
- Это первый эпизод сериала с рейтингом PG-18 – то есть для детей до 18-ти лет просмотр только под надзором и с согласия родителей.
- Не смотря на то, что в названии эпизода любимая поговорка Фэйт: "Пять на пять", ни героиня Элайзы Душку, ни кто-либо другой из персонажей ни разу за всю серию не произносят этой фразы.
- Цыганку, убитую Ангелусом, сыграла актриса Дженнифер Слимко (Jennifer Slimko); она также играла в "Баффи" одну из вампирш Дракулы, соблазнявших Джайлза в 5.01 Buffy Vs Dracula.
- "О том, как разобраться с нашим дружелюбным соседским вампиром" (Лайла): намек на комикс "Человек-паук" (Spider-Man), где главный герой часто называл себя "дружелюбным соседским человеком-пауком" (friendly neighborhood Spider-Man).
- "Ты прав, Уэсли. Он прям как Далай-лама" (Корделия): Далай-лама (Dalai Lama) – титул духовных лидеров буддистов Тибета и территорий, наводящихся в зоне тибетской цивилизации.
Музыка:
APM – Pressure Cooker
Rob Zombie – Living Dead Girl (Subliminal Seduction Mix)
прости.
но возвразить нечем. правда.
Okay, you're excused. © фэйт
остальное - и его много, очень много))
ваш комментарий удален.
если вы еще раз позволите себе писать другим участникам сообщества посты в подобном оскорбительном тоне (удаленный пост уже был не первый), с явным намерением поскандалить, то будете немедленно забанены.
и впредь, прежде чем обвинять других в несправедливом отношении к вашим любимым персонажам, научитесь не делать этого сами. а то в чужом глазу соломинку видим, а в своем – сосновый бор не замечаем.