Название: 34 причины, почему я так и не позвонил (34 Reasons I Never Called You)
Автор: Anaross
Ссылка на оригинал: anaross.livejournal.com/14607.html
Переводчик:  Ken-Nozomi
Бета:  anna_iva
Рейтинг: авторский R (но мне кажется, что ближе к PG-15)
Персонаж/Паринг: Спайк, паринг Баффи/Спайк (в некотором роде)
Время действия (спойлеры): после "Not Fade Away", спойлеры ко всему 5-му сезону "Ангела"
Краткое содержание: Спайк пишет письмо Баффи
От автора: Огромное спасибо моей бете, без которой этот перевод не состоялся бы.
И большое спасибо  Spike и  MarvelGirl, которые внесли дополнительные исправления и комментарии. :)
Отказ от прав: Никаких прав, никакой выгоды, все только ради развлечения.

читать дальше

@темы: Спаффи, Спайк, Баффи, Фанфики: проза

Комментарии
08.12.2008 в 23:02

I dream I plan I can
Ken-Nozomi, спасибо огромное! Очень чувствительно и честно.
Помнишь, в наше время говорили «пинает». Вот это оно и есть. Спасибо тебе.
08.12.2008 в 23:10

And as we wind on down the road. Our shadows taller than our soul (с)
Отличный фик давно и сильно любимой Анаросс. Смешно, трогательно и грустно. Ken-Nozomi, спасибо за перевод!
08.12.2008 в 23:14

Love your life (с)
Ken-Nozomi замечательный перевод, спасибо :flower:
08.12.2008 в 23:18

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Еще раз укрепилась в мнении, что Анаросс это не моё :hmm:

Спасибо за фик
08.12.2008 в 23:36

Если в тебя стреляют, стреляй в ответ.
Ken-Nozomi
Прикольное такое письмо, так по-спайковски :)
Огромное спасибо тебе и бете за проделанную работу.
Можно я обнаглею и пройдусь по тексту свежим взглядом? Вижу досадные "очепятки".
09.12.2008 в 08:32

Пунктуационный маньяк
Ken-Nozomi
как же чертовски давно я не читала таких суровых и чистых спаффей (в которых извращенцы вроде меня могут вполне увидеть отблеск спангела, хаха:)) Да, согласна, очень по-спайковски. И очень по-ведоновски:)
Thank you:red:
Я тоже увидела несколько тапков. Вечером умыльну.
09.12.2008 в 09:49

They will always be for each other and epic shit like that. This world or the other, one way or another. (c)
Ken-Nozomi Браво!! :hlop: :hlop: :hlop: :bravo: Чудесный фик и прекрасный перевод. Бете отдельное спасибо. :red:
09.12.2008 в 11:33

I don't do mornings
Очень здорово
спасибо!
Отдельная прелесть это
что это все было большим надувательством, но какое-то время я волновался. Я не хотел предназначения
И пункты 13 и 14 про «я победил».
09.12.2008 в 11:34

*шмыгает носом*
Здорово. Очень люблю эту вещь по-английски. Оказывается, по-русски тоже здорово.
09.12.2008 в 14:18

Спасибо всем за отзывы! :)

Marmaluka Luvyshka Леди Рокстон Рада, что вам понравилось. Спасибо!

HildaA Да, меня тоже зацепило именно честностью своей, такой грустной прямотой.

Crisl Пожалуйста! А почему тебе показалось, что "не твое"? Не в характере?

ZiraelL Конечно, напрямую ничего там нет, но все таки... :)

Alhena Правда ведь, 13-14 это так прям, по-спайковски? :)

Vasquez И тебе спасибо, что навела на этот текст. :) Конечно, на русском он не так органичен, но я очень надеюсь, что везде правильно передала авторский замысел.

Spike Спасибо за исправления :)
09.12.2008 в 15:33

I don't do mornings
это так прям, по-спайковски? Ken-Nozomi очень!
09.12.2008 в 15:47

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Ken-Nozomi Просто не читается она у меня. никак :weep:
09.12.2008 в 18:06

Вдвоём нам не выбраться из тьмы...
Грустно... но весело :)
10.12.2008 в 15:01

а я люблю стиль анаросс - она очень хорошо умеет передавать атмосферу. и, кроме того, очень хорошо понимает и видит персонажей такими, какими они и должны быть. оос с ней случается крайне редко.

что, собственно, и видно в этом фике - спайк прекрасно узнаваем. это и дурашливый персонаж 5 сезона "ангела" (которого я никогда на самом деле не понимала, как не понимала и того, что он вообще делал в пятом сезоне "ангела" и почему вел себя так, как нам показали) и "многослойный" персонаж "баффи" (который там за несколько сезонов претерпел серьезные метаморфозы).

другими словами анаросс удалось примирить меня с тем спайком, мотивации и поведение (да и наличие) которого зачастую меня прилично раздражали в "ангеле".

так что спасибо ей. и спасибо переводчику и бете за хорошую и ответственную работу над ее текстом.
10.12.2008 в 15:19

MarvelGirl Да, он такой вроде незатейливый, но какой-то очень правильный фик получился - никаких авторских фантазий, одна суровая правда жизни :)

Спасибо за вдумчивый отзыв. :)
24.12.2008 в 15:01

Делай, что должно, и будь - что будет... ©
спасибо. понравилось!
31.12.2008 в 04:32

Лучший способ опробовать идею - сделать так, чтобы попытка обошлась в минимум вложений и расходов. Барбара Шер
Спасибо за фик! Увидела Спайка перед своими глазами.