...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Название: Я никогда не бывала в Бостоне (Have Never Been to Boston)
Автор: Wyndgyrl
Ссылка на оригинал: здесь
Переводчик: Crisl
Рейтинг: PG
Персонаж/Паринг: Дон
Время действия (спойлеры): середина 6 сезона
Краткое содержание: (только для фиков, естественно)
От автора: надо вывесить, чтобы заставить себя закончить перевод, а то так и будет валяться.
Отказ от прав: да

читать дальше

@темы: Дон, Фанфики: проза

Комментарии
09.08.2008 в 23:35

UberSpuffy and canon whore, illiteracy fighter
Интересный поворот - Дон и Фэйт. Но я заядлая Спаффи и меня таким не проймёшь :eyebrow:
09.08.2008 в 23:46

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
:shuffle: Фенкс
09.08.2008 в 23:50

chillin' like a villain
перевод замечательный! спасибо.
хотя пэринг этот я не люблю. но фик интригует. люблю твои переводы.
09.08.2008 в 23:52

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
m.A.Y.a. А ты не читала? О, ну тогда дальше тебе понравится :-D
09.08.2008 в 23:56

chillin' like a villain
Crisl
неа, я с этого сайта только фаффи читала :)
буду ждать продолжения :-D
10.08.2008 в 01:57

.. клянусь вам своей ослепительной внешностью и головокружительным самомнением, я не вру! (с)
И как я догадалась, кто вторая героиня?.. Хотя подсказок было много...
Crisl , спасибо за перевод!
10.08.2008 в 02:14

Use your Angel
Crisl Отличный перивод! Спасибо большое:) Жду продолжение, тем-более что оно ещё интереснее;-)
10.08.2008 в 02:20

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Zachary авка - :-D :-D

спасибо