Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
4.14(70) Goodbye Iowa (Прощай, Айова)
Премьера: 15 февраля 2000 года
Сценарий: Marti Noxon; Режиссёр: David Solomon
В ролях: Amber Benson (Tara), George Hertzberg (Adam), Leonard Roberts (Forrest Gates), Bailey Chase (Graham Miller), Jack Stehlin (Doctor Angleman), JB Gaynor (Little Boy), Saverio Guerra (Willy), Emma Caulfield (Anya)
- Время действия этого эпизода начинается через минуту после окончания предыдущего.
- Оказывается, у демонов есть свой "кодекс чести", который не приветствует убийство одного демона другим, поэтому Спайк не в чести в своих кругах.
- Сцена встречи Адама с маленьким мальчиком – своего рода дань уважения фильму Франкенштейн (Frankenstein, 1931), там есть похожий эпизод, когда монстр Франкенштейна сбегает из лаборатории, выходит из леса и наталкивается на маленькую девочку Марию, кидающую цветочки в озеро. Он присоединяется к ее игре, но когда цветы заканчиваются, бросает в воду девочку.
- "…и следующее, что я вижу – дождь из монстров" (Баффи) "Аллилуйя" (Ксандер): …and the next thing I know, it's raining monsters. Hallelujah – это перефразированная строчка хита 1983 года группы Weather Girls – It's Raining Men: It's raining men, Hallelujah, it's raining men…
- "Я удивлен, как ты это расслышала из-за своего вагнеровского храпа" (Джайлз): Рихард Вагнер (Richard Wagner, 1813-1883) – немецкий композитор, прославившийся своими эпическими произведениями с соответствующей музыкой.
Музыка:
Andrew James – My Last Romance
Lou Reed – Romeo Had Juliet
Mark Cherrie – Big Ed
Премьера: 15 февраля 2000 года
Сценарий: Marti Noxon; Режиссёр: David Solomon
В ролях: Amber Benson (Tara), George Hertzberg (Adam), Leonard Roberts (Forrest Gates), Bailey Chase (Graham Miller), Jack Stehlin (Doctor Angleman), JB Gaynor (Little Boy), Saverio Guerra (Willy), Emma Caulfield (Anya)
- Время действия этого эпизода начинается через минуту после окончания предыдущего.
- Оказывается, у демонов есть свой "кодекс чести", который не приветствует убийство одного демона другим, поэтому Спайк не в чести в своих кругах.
- Сцена встречи Адама с маленьким мальчиком – своего рода дань уважения фильму Франкенштейн (Frankenstein, 1931), там есть похожий эпизод, когда монстр Франкенштейна сбегает из лаборатории, выходит из леса и наталкивается на маленькую девочку Марию, кидающую цветочки в озеро. Он присоединяется к ее игре, но когда цветы заканчиваются, бросает в воду девочку.
- "…и следующее, что я вижу – дождь из монстров" (Баффи) "Аллилуйя" (Ксандер): …and the next thing I know, it's raining monsters. Hallelujah – это перефразированная строчка хита 1983 года группы Weather Girls – It's Raining Men: It's raining men, Hallelujah, it's raining men…
- "Я удивлен, как ты это расслышала из-за своего вагнеровского храпа" (Джайлз): Рихард Вагнер (Richard Wagner, 1813-1883) – немецкий композитор, прославившийся своими эпическими произведениями с соответствующей музыкой.
Музыка:
Andrew James – My Last Romance
Lou Reed – Romeo Had Juliet
Mark Cherrie – Big Ed
я настаиваю
во всяком случае у первого ко второму любовь на века - это точно.
я настаиваю
во всяком случае у первого ко второму любовь на века - это точно.
Серия про психа на свободе. И я говорю не об Адаме. Нет, конечно, можно все списать на лекарства, шок и проча, но сучность товарища Финна вдруг зашкалила так что без основы сие не получится.
Сцена в баре просто жесть. каким бы туманым Райли не был а дорожку в бар не забыл
2 речуга Бафф, наконец я увидела е суши-пижаму, о которой постоянно поминают в фиках
По мелочам было несколько бриллиантов: как мило бранились Джайлз и Аня и их сравнение с родителями Баффи. И фраза Ксандера об Инициативе - "ух, может и мне надо было переспать с Райли"
Бриллиант-речь Спайка о выборе парней Баффи.
Заметьте, он ее здесь впервые назвал goldilocks, вот откуда корни 6 сезона растут!
Что это, плохой перевод или Спайк действительно упоминает про какогото своего брата. Кто смотрел на английском, он так и говорит о брате? А если да, про какого?
в оригинале спайк упоминает кузена/кузину (до конца не понятно, ибо пол неопределенный).
Gotta hand it to you, Goldilocks. You do have bleeding, tragic taste in men. I got a cousin married to a regurgitating Frovalox demon that's got better instincts than you.
трудно сказать, кого же именно он имеет в виду. может, какую-то "кровную" аурелиевскую родню?)) но скорее всего, это сказано просто для "красного словца".
Эх, всякое бывает...