| «the dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had» | "Сумасшествие - это не повод, это стиль жизни"© |

1. "Angel Main Theme [The Sanctuary Extended Remix]" - Darling Violetta
2. "Start the Apocalypse"
3. "The End of the World"
4. "Massive Assault"
5. "Home"
6. "Hero" (Featuring Elin Carlson)
7. "Judgment & Jousting"
8. "The Birth of Angelus" (Featuring Elin Carlson)
9. "Rebellion"
10. "The Trials for Darla"
11. "Dreaming of Darla"
12. "Untouched/Darla's Fire"
13. "Darla's Sacrifice"
14. "Welcome to Pylea"
15. "Through the Looking Glass"
16. "Castle Attack"
17. "Cordy Meets Fred"
18. "Princess Cordelia"
19. "Farewell Cordelia"
20. "I'm Game" - Christophe Beck
21. "Touched" - VAST
22. "LA Song" - Christian Kane
23. "Lady Marmalade" - Andy Hallett
24. "It's Not Easy Being Green" - Andy Hallett
25. "A Place Called Home" - Kim Richey

Скачать альбом.

@темы: Музыка, Ангел

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Капитан Америка – Крис Эванс, Черная вдова – Скарлетт Йоханссон, Железный Человек – Роберт Дауни мл.; Марк Руффало - Халк, Джереми Реннер – hawkeye
Режиссер – Джосс Уэдон!


спасибо  Xomaaa

@темы: Боссы, Видео, "Наши" в кино

14:11

Юмор...

Мечтатели)
Не смогла удержаться и не запостить)


@темы: Юмор, Спаффи, Спайк, Баффи

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Джосса спросили кто его любимый актер, кто спросил - смотрите :-D


спасибо  Xomaaa

@темы: Боссы, Видео

Bones Comic Con Panel 2010




@темы: Фотосъемки, Ангел

| «the dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had» | "Сумасшествие - это не повод, это стиль жизни"© |
У меня такой вопрос - где-нибудь упоминается история происхождения татуировки Ангела? Официальные данные или гипотеза, вписанная в канон желательно, если есть на русском? Ведь если следовать логике - татуировок у вампиров быть не может - это по сути повреждение кожи, и поэтому должно зажить без последствий, т.е. без рисунка. Да и когда бы он успел её сделать?:hmm:
И еще, может у кого-нибудь есть хороший скрин или даже эскиз этой татуировки?
Заранее, огромное спасибо!:flower:

@темы: Вопрос, Ангел

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.20(98) Спираль (Spiral)
Премьера: 8 мая 2001 года
Сценарий: Steven S. DeKnight; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Clare Kramer (Glory), Charlie Weber (Ben), Wade Andrew Williams (General Gregor), Karim Prince (Dante), Amber Benson (Tara)

- Несмотря на то, что в сериале несколько раз делался акцент на том, что Баффи никогда не убивала человека, это не совсем правда: во время сражения с Византийскими Рыцарями (Knights of Byzantium) на крыше движущегося автобуса в этом эпизоде, как минимум одного из них она ударила секирой в грудь, и, скорее всего, ранение стало для него фатальным. А ведь Рыцари всего лишь обычные люди, хотя и применяют магию.
- Уэйд Уилльямс – генерал Грегор – снимался в популярном телесериале "Побег из тюрьмы" (Prison Break), играл Бейлика.
- "Пол дня... может быть. Или до тех пор, пока Хекл и Джекл не продолбят в нем дыру" (Уиллоу, про магический барьер): Хекл и Джекл (Heckle & Jeckle) – персонажи американских мультиков 1950-ых годов, две сороки.
- "Угомонись или… превратишься в ходячего немертвеца" / Give it a rest or... you can be undead man walking.(Ксандер): это игра слов от производного "ходячий мертвец" (dead man walking) – так принято называть заключенных, приговоренных к смерти. Кроме того, существует роман Сестры Хелен Приджин (Sister Helen Prejean) под названием "Мертвец идет" (Dead Man Walking) о "смертнике" и монашке, проникшейся к нему сочувствием, и снятый по роману фильм 1995 года с Шоном Пенном (Sean Penn) и Сьюзэн Сэрэндон (Susan Sarandon) в главных ролях.
- "Нам надо уронить на нее пианино. Это всегда помогает тому жуткому мультяшному кролику, когда он убегает от милого человека с нарушением речи" (Аня): "жуткий мультяшный кролик" – это шаловливый Багз Банни (Bugs Bunny), а "милый человек с нарушением речи" – его вечный противник, заика Элмер Фадд (Elmer Fudd). Багз – лишь один из многих персонажей мультипликационной студии "Уорнер Бразерс" (Warner Brothers), которые обожают скидывать рояли на своих врагов.
- "Ну да, или, возможно, нам стоит нарисовать тоннель на горе" (Джайлз): такую хитрость применяет еще один мультипликационный персонаж "Уорнер Бразерс" (Warner Brothers) – хитрюга-койот Уайл Е. Кайоти (Wile E. Coyote), чтобы поймать Роудраннера (Roadrunner). Но тот, конечно, всегда без проблем пробегает несуществующий тоннель насквозь, однако сам Уайл, пытаясь следовать за ним, врезается в глухую стену.
- "А ты уверена, что это "Лицо со шрамом" аблает по-английски?" / You sure Scarface here can habla the English? (Спайк): "Лицо со шрамом" (Scarface) – знаменитая криминальная драма 1983 года режиссера Брайана ДеПалма (Brian DePalma) и сценариста Оливер Стоуна (Oliver Stone), главную роль в которой исполнил Ал Пачино (Al Pacino).
- "Я понимаю, для тебя это все, наверное, как "За гранью возможного" (Баффи): "За гранью возможного" (The Outer Limits) – американский научно-фантастический сериал; впервые вышел на ТВ-экраны в 1963 году в черно-белом варианте и продержался в эфире до 1965, затем был возобновлен уже в цвете 1995 году и шел еще семь сезонов до 2002 года.

@темы: А вы знаете, что..., Баффи: 5 сезон

...и возблагодарим Господа за языковый пруд, к которому мы все спускаемся, чтобы напиться.
Вчера на комик-коне прошла панель, на которой присутствовали два титана телеиндустрии, хорошо знакомых и нашим читателям – Джей Джей Абрамс (создатель Alias, Lost, Fringe, Undercovers) и Джосс Уэдон (создатель Firefly, Buffy, Angel, Dollhouse).

Зал, в котором происходила конференция, был заполнен шестью тысячами фанатов. Несмотря на то, что Абрамс и Уэдон говорили о разных вещах – комиксы, восхождение 3D (Уэдон фанат этого дела, а Абрамс не совсем), концовке Lost (Абрамсу, разумеется, понравилось) и долгожданном сиквеле Dr. Horrible’s Sing-Along Blog – речь в основном шла о полнометражных проектах, в которых задействованы эти люди (Мстители и Super8).



читать дальше

телестрекоза

@темы: Боссы

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
Поздравляем Каризму с юбилеем! Счастья и творческих успехов! :sunny:



@темы: Корделия, Дни рождения

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.19(97) Крепкая любовь (Tough Love)
Премьера: 1 мая 2001 года
Сценарий: Rebecca Rand Kirshner; Режиссёр: David Grossman
В ролях: Clare Kramer (Glory), Charlie Weber (Ben), Troy T. Blendell (Jinx), Anne Betancourt (Principal Stevens), Leland Crooke (Professor Lillian), Amber Benson (Tara)

- Дон, похоже, учится в 9-ом классе, хотя до этого (в 1.12 Checkpoint) упоминалось, что она в 8-ом.
- Дон любит салями и бутерброды с арахисовым маслом.
- В "Магической шкатулке" Ксандер читает 109 выпуск комикса "Люди-Икс" (X-Men) – это популярный комикс студии "Марвел" (Marvel Comics), персонажи которого – люди с суперспособностями – были придуманы в 1963 году Джеком Кирби (Jack Kirby) и Стэном Ли (Stan Lee). История, которую читает Ксандер, называется "Формальности" (Ceremonies); написана она Крисом Клэрмонтом (Chris Claremont), а нарисована Томасом Дереником (Thomas Derenick).
- "Хайку?" (проф. Лиллиан): хайку (haiku) – жанр традиционной японской лирической поэзии; оригинальное хайку состоит из 17 слогов.
- "Это же Дон Джованни и Баффстер" / It's Dawn Giovanni and the Buffster (Ксандер): шуточное упоминание оперы Моцарта "Дон Джованни" (Don Giovanni) при помощи игры слов Dawn и Don.
- "Да, но не так, как в Элитной Семинарии Мисс Минкин для Юных Леди" (Уиллоу): в детской книге Фрэнсис Ходжсон Барнетт (Frances Hodgson Burnett) "Маленькая принцесса" (A Little Princess) Элитная Семинария Мисс Минкин для Юных Леди (Miss Minchin's Select Seminary for Young Ladies) – викторианская школа под управлением жесткой и суровой Мисс Минкин.
- "Кали, Гера, Кронос..." (Уиллоу): Кали (Kali) – индуистская многорукая богиня разрушения и смерти; Гера (Hera) – главная греческая богиня, жена (и сестра) Зевса; Кронос (Kronos) – отец Зевса, свергнутый им.

@темы: Баффи: 5 сезон

Не бойся холодных зимних ветров, ибо они несут семена будущего лета.
Название: Sexy girls
Автор: Julia Angel
Рейтинг: PG-13
Персонаж/Паринг: Баффи, Фейт (Фаффи)
От автора: Вот такие вот Истребительницы... :-D

Free Image Hosting at www.onlinedisk.ru


@темы: Фаффи, Фан-арт: обои, коллажи, Баффи, Фэм-слэш, Фэйт

Не бойся холодных зимних ветров, ибо они несут семена будущего лета.
Название: Дневник Баффи
Автор: Julia Angel
Рейтинг: G
Персонаж: Баффи
Спойлеры: 1 сезон
Отказ от прав: всё как обычно
От автора: Небольшая выдумка. Почитайте, может быть кому-нибудь понравится. Прошу не судить строго ;-)

Читать фик

@темы: Баффи, Фанфики: проза, Баффи: 1 сезон

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.18(96) Intervention (Вторжение)
Премьера: 24 апреля 2001 года
Сценарий: Jane Espenson; Режиссёр: Michael Gershman
В ролях: Clare Kramer (Glory), Adam Busch (Warren), Troy T. Blendell (Jinx), Amber Benson (Tara)

- Брат-близнец Николаса Брендона – Келли Донован (Kelly Donovan) – снимался в некоторых сценах этого эпизода, потому что сам Ник был болен.
- Розовая кофточка и черный кожаный жакет, в которые одет Бот – те же, что были на Баффи в 4.10 Hush.
- Когда Ксандер говорит: "Они обе – Баффи", он имеет в виду, что с Баффи случилось то же, что и с ним в 5.03 The Replacement.
- Баффибот неверно произносит фамилию Джайлза – она называет его Гайлз. Это было нарочно вписано в сценарий Джоссом Уэдоном и Марти Ноксон, которые неоднократно рассказывали, что их раздражало, как некоторые так называемые фанаты сериала постоянно коверкали фамилию одного из основных его персонажей. Так что сценаристы при помощи Баффибота решили посмеяться над этими "фанатами".
- В ритуале вызова проводника Джайлз использует волшебную горлянку (magic gourd) – бутылочную тыкву.
- В этом эпизоде мы узнаем, что Глори не способна "высасывать" энергию из мозга вампира.
- В квартире у Ксандера и Ани Дон читает подростковый журнал Twist.
- "Эй, кажется, я знаю этот ритуал. Потом древние шаманы должны были исполнять Хоки-Поки и кружиться" (Баффи): Хоки-Поки (the Hokey Pokey) – детская песенка-игра, во время исполнения которой надо двигаться так, как поется в куплетах; подобное развлечение придумали Ларри ЛаПрайс (Larry LaPrise), Чарльс Мэйсэк (Charles Macak) и Тафит Бэйкер (Tafit Baker) в 1949 на лыжном курорте Сан-Вэлли (Sun Valley) в Айдахо.
- "Привет, котенок" / Hello, kitty (Баффи): это намек на смешного мультяшного котенка Хелло-Китти (Hello Kitty), созданного в 1974 году японской компанией Санрио (Sanrio) и с тех пор превратившегося в один из ведущих брэндов на японском рынке.
- "Уиллоу хочет сегодня вечером посмотреть какую-то передачу на канале "История". Что-то про суд над салемскими ведьмами, что, наверняка, ее только расстроит" (Тара): в 1692 году в Салеме (поселок Новой Англии) произошла так называемая "охота на ведьм": по обвинению в колдовстве 19 человек было повешено, 1 забит камнями до смерти и около 200 заключено в тюрьму.
- "Это тот парень с телевидения. Как его?... Из шоу про цены, где народ угадывает, что и сколько стоит" (Спайк) "О, Боб Баркер!" (Джинкс): речь идет о телеигре "Цена верна" (The Price Is Right), которая с 1956 по 1965 гг. транслировалась на канале NBC, а в 1972 была перекуплена каналом CBS, где ее бессменным ведущим стал Боб Баркер (Bob Barker); за свою работу в этом дневном шоу он получил целых 9 наград Эмми (Daytime Emmy Award).

@темы: А вы знаете, что..., Баффи: 5 сезон

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.17(95) Forever (Вечность)
Премьера: 14 апреля 2001 года
Сценарий: Marti Noxon; Режиссёр: Marti Noxon
В ролях: David Boreanaz (Angel), Clare Kramer (Glory), Charlie Weber (Ben), Troy T. Blendell (Jinx), Amber Benson (Tara), Joel Grey (Doc)

- После похорон Джайлз возвращается домой и слушает песню группы CreamTales of Brave Ulysses; эту же песню они слушали с Джойс в 3.06 Band Candy.
- Над могилой Джойс священник читает традиционную панихиду: Библия, Происхождение 3:19.
- Похороны Джойс организованы "Похоронным бюро Братьев Браун" (The Brown Brothers Mortuary).
- Алан Генри Браун (Alan Henry Brown), сыгравший организатора похорон в этом эпизоде, еще появится в 6 сезоне сериала в роли демона-бармена, с которым будет разговаривать Уоррен в 6.20 Villains; а также в роли одного из демонов Надра (Nahdrah) в 3.12 Provider "Ангела".
- У Джоела Грея (Joel Grey) – Дока (Doc), есть "Оскар" за роль в фильме "Кабаре" (Cabaret, 1972); в реальной жизни он, почти как и его персонаж в "Кабаре", довольно продолжительное время был танцором и хореографом на Бродвее, пока не ушел в большое кино.
- "Передай сестре, что мне надоело везде натыкаться на ее джава-отщепенцев" (Бен): джава (jawa) – персонажи вселенной "Звездных войн" (Star Wars), маленький, низкорослый народец торговцев-старьевщиков, обитающий на суровой, жаркой планете Татуин.
- "Осирис, дарующий тьму..." (Дон): Осирис (Osiris) – бог возрождения, царь загробного мира в древнеегипетской мифологии; иногда Осирис изображался с головой быка.
- Док напевает мелодию из оперы "Петя и Волк" Сергея Прокофьева.
- Дон просматривает три главы в книге Уиллоу "История Колдовства" (The History of Witchcraft): "Возраст левитации" (The Age of Levitation), "Война колдунов" (The War of the Warlocks) и "Воскрешение – рождение ли это?" (Resurrection – A Controversy Born).

Музыка:
Splendid – Tomorrow We'll Wake
Cream – Tales Of Brave Ulysses

@темы: А вы знаете, что..., Баффи: 5 сезон

UberSpuffy and canon whore, illiteracy fighter
Название: Charles Gunn
Автор:  RevelloDrive1630
Персонаж/Пейринг: Ганн
Рейтинг: PG-13



@темы: Ганн, Фан-арт: обои, коллажи

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.16(94) The Body (Тело)
Премьера: 27 февраля 2001 года
Сценарий: Joss Whedon; Режиссёр: Joss Whedon
В ролях: Randy Thompson (Doctor Kriegel), Amber Benson (Tara), Kristine Sutherland (Joyce Summers)

- Это последний эпизод для Кристин Сазерлэнд и ее персонажа; в дальнейшем Джойс Саммерс будет появляться лишь как воспоминание или иллюзия.
- В этом эпизоде совсем нет музыкального сопровождения (не считая заставку).
- Первый акт эпизода начинается с воспоминаний о Рождестве, потому что Джосс не хотел, чтобы титры с именами актеров и съемочной группы шли поверх сцены с телом Джойс в кадре, ибо это разрушало нужную атмосферу эпизода.
- Уиллоу и Тара впервые целуются "на экране" – Джоссу было крайне сложно добиться разрешения от руководства чопорного канала WB на включение этой сцены в финальный монтаж, но он это сделал. Однако не без потерь: предэфирная реклама данного эпизода была сведена на канале к минимуму.
- В этом эпизоде меньше всего монстров – лишь один вампир в финале.
- "Санта вечно обходит меня. Что-то его отпугивает. Наверное, громадная менора" (Уиллоу): менора́ (menorah; в переводе с иврита "светильник") – золотой семиствольный светильник (семисвечник), который, согласно Библии, находился в Скинии Собрания во время скитания евреев по пустыне, а затем и в Иерусалимском храме, вплоть до разрушения Второго Храма; является одним из древнейших символов иудаизма и еврейских религиозных атрибутов. Санта Клаус (Santa Claus), то есть Святой Николас, – в поздней западноевропейской традиции – Рождественский дед, который дарит подарки детям на Рождество Христово; имя американского Санта Клауса представляет собою искажение голландской транскрипции имени св. Николая.
- "Я переборщила с ногом" (Уиллоу): имеется в виду эгног (eggnog) – традиционный рождественский напиток из яиц, взбитых с сахаром и молоком (или сливками); иногда в эту смесь также добавляют какой-нибудь ликер, например, ром или брэнди.
- "Нет, он просто потемнел, ну знаешь… это… это каджунский пирог!" (Баффи): каджунами (cajun) называют потомков французов, живущих в дебрях Луизианы на берегах заливов и озёр и занимающихся, в основном, рыбным промыслом, которые, не смотря на свои почти 200 лет в США, сохранили совершенно неамериканскую культуру и язык; блюда каджунов – смесь французской и индейской кухни с большим количеством специй – зачастую довольно сильно поджаренные, почти до черноты.
- "Пурпурный цвет... – королевский" (Тара): это – правда, пурпур считался королевским символом со времен Древнего Рима, отчасти потому, что создать материю такого цвета было очень сложно и дорого.
- "У вас дыра в голове? Вот вам "Бэнд-эйд". Следующий!" (Ксандер): "Бэнд-эйд" (Band-aid) – фирменное название бактерицидного лейкопластыря компании "Джонсон & Джонсон" (Johnson & Johnson).
- "Мстители должны объединиться" (Ксандер): Мстители (Avengers) – супергерои комиксов студии "Марвел" (Marvel), чей боевой клич: "Мстители, объединяйтесь!" (Avengers Assemble).
- Номер комнаты Уиллоу в общежитии – 213; с Баффи они жили в комнате под номером 214.
- В комментариях к этому эпизоду на DVD Джосс Уэдон рассказал, что у Элисон Хэннигэн аллергия на штукатурку, и во время съемок сцены, где Ксандер пробивает рукой стену в комнате Уилл, у нее отек правый глаз и распухло лицо до такой степени, что актрису пришлось отвезти в больницу. Однако сначала ей надо было доиграть сцену, поэтому снимали ее только с левой стороны.
- Также в одном из интервью Джосс Уэдон рассказывал, что Кристин Сазерлэнд пару раз моргнула, когда по сценарию сотрудники скорой застегивали молнию на мешке для трупов с телом умершей Джойс; этот "недочет" был устранен при помощи компьютерных эффектов.
- Игрушка, которую обнимает Аня, сидя в кресле в комнате Уилл, – некий японский персонаж по имени Бёрнт Банбой, или Подгорелый Мальчик-Пирожок (Burnt Bunboy). Это любимая игрушка самого Джосса и его жены Кэйи (Kai), и в DVD-комментариях к эпизоду "Великий и Ужасный" признался, что не смог устоять и не снять любимчика в своем сериале.

Музыка:
Boston Pops Orchestra – The First Noel

@темы: А вы знаете, что..., Баффи: 5 сезон

| «the dreams in which I’m dying are the best I’ve ever had» | "Сумасшествие - это не повод, это стиль жизни"© |
Не бойся холодных зимних ветров, ибо они несут семена будущего лета.
Автор: Julia Angel
Рейтинг: PG (примерно-общий)
Отказ от прав: всё у Ведона, как всегда
Персонажи: Баффи, Ангел, Мастер, Уиллоу, Ксандр, Корделия, Оз
От автора: выбрала те, которые получше получились :shuffle2:



@темы: Оз, Корделия, Фан-арт: обои, коллажи, Баффи, Бангел, Уиллоу, Ксандер, Ангел

Our show is gone, but our obsession doesn't end... (c) NY Times
5.15(93) I Was Made To Love You (Я была создана, чтобы любить тебя)
Премьера: 20 февраля 2001
Сценарий: Jane Espenson; Режиссёр: James A. Contner
В ролях: Clare Kramer (Glory), Charlie Weber (Ben), Shonda Farr (April), Adam Busch (Warren), Troy T. Blendell (Jinx), Amber Benson (Tara), Kristine Sutherland (Joyce Summers)

- В реальной жизни Адам Буш (Уоррен) и Эмбер Бенсон (Тара) встречаются.
- За несколько месяцев до выхода эпизода в эфир, в Сети курсировали упорные слухи, что роль Эйприл будет играть Бритни Спирс (Britney Spears); позже, в различных интервью, несколько человек из состава съемочной группы подтвердили, что продюсеры действительно планировали задействовать поп-певицу в сериале, но та в последний момент отказалась от съемок.
- "Уоррен – довольно необычное имя. Не припоминается никто с таким именем, кроме Уоррена Битти и, ну знаете, президента Хардинга" (Уиллоу): Уоррен Битти (Warren Beatty) – сценическое имя Генри Уоррена Бити (Henry Warren Beaty, 1937-…) – известного американского актера, продюсера, сценариста и режиссера. Уоррен Гамалиел Хардинг (Warren Gamaliel Harding, 1865-1923) – республиканец, 29-ый президент Соединенных Штатов (1921-1923); умер от воспаления легких во время своего срока, и на президентском посту его сменил тогдашний вице-президент Кэлвин Кулидж (Calvin Coolidge); администрацию Хардинга, главным образом, помнят из-за ее коррупции.
- "Я не видела Принца Очарование" (Баффи): Принц Очарование, или Очаровательный Принц (Prince Charming) – типичный персонаж почти любой сказки: красавчик, спасающий принцессу.
- "Я с большим трудом свыклась с идеей существования лютеранцев" (Аня): Лютеранство (Lutheranism) – одно из основных направлений протестантизма, возникшее в результате реформационного движения в Европе в XVI в.; принципы лютеранства сформулированы немецким богословом Мартином Лютером (Martin Luther, 1483-1546).

Музыка:
Caviar – Ok Nightmare
Los Straitjackets – Kawanga!
Mellonova – Hi Dee Ho


@темы: А вы знаете, что..., Баффи: 5 сезон